指導者の皆さまへ
語順訳・音読指導法のご案内 中学生向けに連載している「語順訳+音読」の学習法は、英文を文法用語に頼らずに構造的に理解する力を育て、生徒の「英語の語順感覚」を自然に身につけさせることができる指導アプロー...
語順訳・音読指導法のご案内 中学生向けに連載している「語順訳+音読」の学習法は、英文を文法用語に頼らずに構造的に理解する力を育て、生徒の「英語の語順感覚」を自然に身につけさせることができる指導アプロー...
次に2行目です。 One day he saw a man, Hyoju, by the river. One day ある日(のこと) he 彼は このheは誰のことでし...
では、最初の1節を語順訳してみましょう。 Gon was a naughty little fox and loved to play tricks. One day he sa...
それは英語と日本語の語順の違いが思考スタイルに影響を与えるからです。 私たちは日々、ことばを使って物事を考えたり、人に伝えたりしています。日本語を話す私たちにとって、それはごく自然なことであり、普段あ...
5)どのような英文にも、「語り手」がいて、「聞き手」がいる、ということ 最後は「言葉に息を吹き込む」という話題です。 He is a doctor. という文があるとします。be動詞の説明のための...
4)英作文 英作文もいろいろな問題にたくさん当たった方がいいですね。そして、一つの文が完成したら、その文の疑問文やその答え、あるいは否定文なども作りましょう。そうして、英語のいろいろな文の形に早くから...