知っておきたい イディオム! (その6)

CORE「English Library」“THIS AND THAT” 〜英語のあれこれ!〜 ご紹介します。

使い分けに迷う英語表現、間違いやすい英語表現など、知っておくとちょっとためになる「英語のあれこれ」をお伝えしていきます。

前回に引き続き、コア教材からいくつかの動物(ニワトリ、ひつじ、子牛、山羊) を使ったイディオムもご紹介します。

<ニワトリ>

”chicken out” (怖じ気つく、怖じけついて手を引く)

Hanako: Do you like high places?  I don’t.

Kate: My friend took me to bungee jumping once, but I chickened out.

 

<ひつじ>

“black sheep”(やっかいもの、つらよごし)

Tom is the black sheep of the family.  He’s always in trouble with the police.

 

<子牛>

”until the cows come home”(長い間、いつまでも)

Kate: Remember I told you I love chocolates, Hanako?

Hanako: Yes.

Kate: Well, I could eat them until the cows come home.

 

<山羊>

”get someone’s goat”(イライラさせる、怒らせる)

Hanako:  The boys in my class are either chatting or sleeping during lessons but the teachers don’t say anything.

Kate:  That surely must get your goat, doesn’t it!

 

 

コメントは受け付けていません。