知っておきたい イディオム! (その6)
CORE「English Library」“THIS AND THAT” 〜英語のあれこれ!〜 ご紹介します。
使い分けに迷う英語表現、間違いやすい英語表現など、知っておくとちょっとためになる「英語のあれこれ」をお伝えしていきます。
前回に引き続き、コア教材からいくつかの動物(ニワトリ、ひつじ、子牛、山羊) を使ったイディオムもご紹介します。
<ニワトリ>
”chicken out” (怖じ気つく、怖じけついて手を引く)
Hanako: Do you like high places? I don’t.
Kate: My friend took me to bungee jumping once, but I chickened out.
<ひつじ>
“black sheep”(やっかいもの、つらよごし)
Tom is the black sheep of the family. He’s always in trouble with the police.
<子牛>
”until the cows come home”(長い間、いつまでも)
Kate: Remember I told you I love chocolates, Hanako?
Hanako: Yes.
Kate: Well, I could eat them until the cows come home.
<山羊>
”get someone’s goat”(イライラさせる、怒らせる)
Hanako: The boys in my class are either chatting or sleeping during lessons but the teachers don’t say anything.
Kate: That surely must get your goat, doesn’t it!